Навигация
 o Главная
 o Новости
 o Конвенции

Ссылки
 o Написать письмо

Конвенция
Международной Организации Труда N 172
об условиях труда в гостиницах, ресторанах и аналогичных заведениях
(Женева, 25 июня 1991 г.)

Конвенция вступила в силу 7 июля 1994 г.

Российская Федерация в настоящей Конвенции не участвует

См. Рекомендацию МОТ от 25 июня 1991 г. N 179 об условиях труда в гостиницах, ресторанах и аналогичных заведениях

Генеральная конференция Международной организации труда, созванная в Женеве Административным советом Международного бюро труда и собравшаяся 5 июня 1991 года на свою семьдесят восьмую сессию,
напоминая, что на трудящихся, работающих в гостиницах, ресторанах и аналогичных заведениях, распространяются международные конвенции и рекомендации о труде, содержащие общие нормы, касающиеся условий труда,
принимая во внимание, что в силу особых условий, характерных для труда в гостиницах, ресторанах и аналогичных заведениях, желательно улучшить практику применения этих конвенций и рекомендаций на предприятиях указанных категорий и дополнить их специальными нормами, направленными на то, чтобы статус заинтересованных трудящихся соответствовал их роли на быстро развивающихся предприятиях этих категорий, и привлечь туда новых трудящихся, улучшив для этого условия труда, усовершенствовав профессиональную подготовку и расширив перспективы профессионального роста,
принимая во внимание, что коллективные переговоры являются эффективным средством определения условий труда в этом секторе,
считая, что принятие конвенции, наряду с коллективными переговорами, позволит улучшить условия труда, перспективы профессионального роста и укрепит гарантии занятости в интересах трудящихся,
постановив принять ряд предложений по условиям труда в гостиницах, ресторанах и аналогичных заведениях, что является четвертым пунктом повестки дня сессии,
решив придать этим предложениям форму международной конвенции,
принимает сего двадцать пятого дня июня месяца тысяча девятьсот девяносто первого года нижеследующую конвенцию, которая может именоваться Конвенцией 1991 года об условиях труда в гостиницах и ресторанах:

Статья 1

1. Принимая во внимание положения пункта 1 статьи 2, настоящая Конвенция применяется ко всем лицам, работающим:
a) в гостиницах и других аналогичных заведениях, предоставляющих для временного проживания жилые помещения;
b) в ресторанах и других аналогичных заведениях, предоставляющих питание, напитки или и то, и другое.
2. Указанные выше, в подпунктах а) и b), категории определяются каждым государством-членом в свете национальных условий и после консультаций с заинтересованными организациями предпринимателей и трудящихся. Каждое государство-член, ратифицирующее настоящую Конвенцию, может после консультаций с заинтересованными организациями предпринимателей и трудящихся исключить из сферы ее применения определенные виды заведений, подпадающих под вышеуказанные определения, но в отношении которых возникают особые проблемы существенного характера.
3. а) Каждое государство-член, ратифицирующее настоящую Конвенцию, может после консультаций с заинтересованными организациями предпринимателей и трудящихся расширить сферу ее применения, включив в нее другие аналогичные заведения, предоставляющие туристические услуги, которые указываются в заявлении, сопровождающем грамоту о ратификации.
b) Каждое государство-член, ратифицирующее настоящую Конвенцию, может после консультаций с заинтересованными организациями предпринимателей и трудящихся впоследствии посредством заявления извещать Генерального директора Международного бюро труда о том, что оно расширяет сферу применения Конвенции на другие категории аналогичных заведений, предоставляющих туристические услуги.
4. Каждое государство-член, ратифицирующее настоящую Конвенцию, перечисляет в первом докладе о применении настоящей Конвенции, представляемом в соответствии со статьей 22 Устава Международной организации труда, те виды заведений, которые исключены согласно вышеприведенному пункту 2, приведя причины такого исключения, указав на соответствующие позиции заинтересованных организаций предпринимателей и трудящихся в отношении такого исключения, и указывает в последующих докладах на состояние национального законодательства и на практику его применения в отношении исключенных заведений, а также на то, в какой степени Конвенция применяется или предполагается ее применение в отношении такого рода заведений.

Статья 2

1. В целях настоящей Конвенции термин "заинтересованные трудящиеся" означает трудящихся, занятых в заведениях, на которые распространяется действие Конвенции согласно положениям статьи 1 независимо от характера и продолжительности их трудовых отношений. Однако каждое государство-член в свете национального законодательства, условий и практики и после консультаций с заинтересованными организациями предпринимателей и трудящихся может исключать определенные конкретные категории трудящихся из сферы применения всех или некоторых положений настоящей Конвенции.
2. Каждое государство-член, ратифицирующее настоящую Конвенцию, перечисляет в первом докладе о применении настоящей Конвенции, представляемом в соответствии со статьей 22 Устава Международной организации труда, все категории трудящихся, которые могли быть исключены согласно вышеприведенному пункту 1, приведя причины такого исключения, и указывает в последующих докладах, какой прогресс имеется в отношении ее более широкого применения.

Статья 3

1. Каждое государство-член без ущерба для автономии заинтересованных организаций предпринимателей и трудящихся принимает и применяет в соответствии с национальным законодательством, условиями и практикой политику, направленную на улучшение условий труда заинтересованных трудящихся.
2. Общей целью такой политики является обеспечение того, чтобы заинтересованные трудящиеся не исключались из сферы применения любых минимальных норм, в том числе норм, касающихся социального обеспечения, принятых на национальном уровне для трудящихся в целом.

Статья 4

1. Термин "рабочее время" означает время, в течение которого трудящийся находится в распоряжении предпринимателя, если только это не определяется иначе национальным законодательством или практикой.
2. Заинтересованные трудящиеся имеют право на разумной продолжительности нормальное рабочее время и сверхурочную работу, в соответствии с национальным законодательством и практикой.
3. Заинтересованным трудящимся предоставляются приемлемый минимальный ежедневный и еженедельный отдых, в соответствии с национальным законодательством и практикой.
4. По мере возможности, заинтересованные трудящиеся достаточно заблаговременно информируются о графиках работы, с тем чтобы они имели возможность организовать соответствующим образом личную и семейную жизнь.

Статья 5

1. Если трудящиеся в случае необходимости привлекаются к работе в праздничные дни, то они получают соответствующую компенсацию в виде свободного времени или денежного вознаграждения, что определяется посредством коллективных переговоров или в соответствии с национальным законодательством или практикой.
2. Заинтересованные трудящиеся имеют право на ежегодный оплачиваемый отпуск, продолжительность которого определяется посредством коллективных переговоров или в соответствии с национальным законодательством или практикой.
3. В случаях, когда истекает срок действия контракта или когда период непрерывной работы трудящихся недостаточно продолжителен, чтобы они получили право на полный ежегодный отпуск, заинтересованные трудящиеся получают право на оплачиваемый отпуск, продолжительность которого пропорциональна продолжительности работы на предприятии, или на выплату соответствующей денежной компенсации, что определяется посредством коллективных переговоров или в соответствии с национальным законодательством или практикой.

Статья 6

1. Термин "чаевые" означает сумму денег, которая добровольно вручается клиентом трудящемуся в дополнение к той сумме, которую клиент должен выплатить за оказанные услуги.
2. Независимо от чаевых, заинтересованные трудящиеся получают основную зарплату, выплачиваемую регулярно.

Статья 7

Продажа и покупка рабочих мест в указанных в статье 1 заведениях запрещается, если такая практика существует.

Статья 8

1. Положения настоящей Конвенции могут применяться посредством или с помощью национального законодательства, коллективных договоров, арбитражных решений или судебных постановлений или любым иным образом, соответствующим национальной практике.
2. В государствах-членах, в которых положения настоящей Конвенции обычно применяются посредством соглашения между предпринимателями или организациями предпринимателей и организациями трудящихся или обычно осуществляются иным образом, кроме законодательного, соблюдение этих положений считается эффективным, если они применяются посредством таких соглашений или иным образом в отношении подавляющего большинства заинтересованных трудящихся.

Статья 9

Официальные грамоты о ратификации настоящей Конвенции направляются Генеральному директору Международного бюро труда для регистрации.

Статья 10

1. Настоящая Конвенция имеет обязательную силу только для тех членов Международной организации труда, грамоты о ратификации которых зарегистрированы Генеральным директором.
2. Она вступит в силу через двенадцать месяцев после даты регистрации Генеральным директором грамот о ратификации двух членов Организации.
3. Впоследствии настоящая Конвенция вступит в силу для каждого члена Организации через двенадцать месяцев после даты регистрации его грамоты о ратификации.

Статья 11

1. Каждый член Организации, ратифицировавший настоящую Конвенцию, по истечении десяти лет со дня ее первоначального вступления в силу, может денонсировать ее заявлением о денонсации, направленным Генеральному директору Международного бюро труда и зарегистрированным им. Денонсация вступает в силу через год после даты ее регистрации.
2. Для каждого члена Организации, который ратифицировал настоящую Конвенцию и в годичный срок по истечении указанных в предыдущем пункте десяти лет не воспользовался предусмотренным в настоящей статье правом на денонсацию, Конвенция будет оставаться в силе на следующие десять лет, и впоследствии он сможет денонсировать ее по истечении каждого десятилетия в порядке, предусмотренном в настоящей статье.

Статья 12

1. Генеральный директор Международного бюро труда извещает всех членов Международной организации труда о регистрации всех грамот о ратификации и заявлений о денонсации, направленных ему членами Организации.
2. Извещая членов Организации о регистрации полученной им второй грамоты о ратификации, Генеральный директор обращает их внимание на дату вступления в силу настоящей Конвенции.

Статья 13

Генеральный директор Международного бюро труда направляет Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций для регистрации в соответствии со статьей 102 Устава Организации Объединенных Наций исчерпывающие сведения о всех ратификационных грамотах и заявлениях о денонсации, зарегистрированных им в соответствии с положениями предыдущих статей.

Статья 14

В случаях, когда Административный совет Международного бюро труда считает это необходимым, он представляет Генеральной конференции доклад о применении настоящей Конвенции и рассматривает целесообразность включения в повестку дня Конференции вопроса о ее полном или частичном пересмотре.

Статья 15

1. Если Конференция примет новую конвенцию, полностью или частично пересматривающую настоящую Конвенцию, и если в новой конвенции не предусмотрено иное, то:
a) ратификация каким-либо членом Организации новой, пересматривающей конвенции влечет за собой автоматически, независимо от положения статьи 11, незамедлительную денонсацию настоящей Конвенции при условии, что новая пересматривающая конвенция вступила в силу;
b) со дня вступления в силу новой пересматривающей конвенции настоящая Конвенция закрыта для ратификации членами Организации.
2. Настоящая Конвенция остается в любом случае в силе по форме и содержанию для тех членов Организации, которые ратифицировали ее, но не ратифицировали пересматривающую конвенцию.

Статья 16

Английский и французский тексты настоящей Конвенции имеют одинаковую силу.


 
 
 
© Copyright 2009
Используются технологии uCoz