Конвенция
о статусе корреспондента, представляющего
средство массовой информации государства -
участника Содружества Независимых Государств
в других государствах Содружества
(Чолпон-Ата, 16 апреля 2004 г.)
Конвенция
вступила в силу, в том числе для Российской
Федерации, 26 мая 2005 г.
Государства - участники Содружества
Независимых Государств в лице правительств,
именуемые в дальнейшем Сторонами,
желая содействовать широкому и свободному
распространению информации об общественно-политической,
экономической и культурной жизни своих государств,
стремясь к соблюдению общепризнанных принципов
и норм международного права, созданию гарантий
при осуществлении профессиональной деятельности
корреспондентов, представляющих средства массовой
информации государств - участников Содружества
Независимых Государств,
основываясь на Соглашении о сотрудничестве
в области информации от 9 октября 1992 года,
действуя в соответствии с Уставом Содружества
Независимых Государств, предусматривающим
содействие широкому информационному обмену,
согласились о нижеследующем:
Статья
1
Для целей настоящей Конвенции
используются следующие основные термины и
определения:
корреспондент - лицо (независимо от его гражданства),
аккредитованное в другом государстве - участнике
Содружества Независимых Государств и представляющее
средство массовой информации одной из Сторон,
зарегистрированное в соответствии с ее национальным
законодательством;
государство аккредитации - государство - участник
Содружества Независимых Государств, в котором
аккредитован корреспондент;
аккредитация - назначение на определенный
срок представителя средства массовой информации
при уполномоченном органе государства аккредитации
и получение им аккредитационного документа;
уполномоченные органы - центральные государственные
органы, осуществляющие регламентирование вопросов
аккредитации и деятельности корреспондентов,
представляющих средства массовой информации
других государств - участников Содружества
Независимых Государств.
Статья
2
Стороны обеспечивают наиболее
благоприятные условия для осуществления профессиональной
деятельности корреспондентам, представляющим
средства массовой информации государств -
участников Содружества Независимых Государств,
получения и распространения корреспондентами
объективной информации о политической, социально-экономической
и культурной жизни государства аккредитации.
Статья
3
Правовое положение корреспондентов,
аккредитованных в государствах - участниках
Содружества Независимых Государств, регулируется
общепризнанными принципами и нормами международного
права, международными договорами, положениями
настоящей Конвенции и законодательством Сторон.
Статья
4
Профессиональная деятельность
корреспондентов, аккредитованных в государствах
- участниках Содружества Независимых Государств,
осуществляется в соответствии с законодательством
государства аккредитации и общепринятыми правилами
и нормами журналистской этики.
Статья
5
Стороны в соответствии с национальным
законодательством обеспечивают корреспондентам,
в связи с осуществлением ими профессиональной
деятельности, защиту жизни, чести, достоинства
и имущества.
Статья
6
При осуществлении корреспондентами
профессиональных обязанностей Стороны в лице
уполномоченных органов в соответствии с национальным
законодательством оказывают корреспондентам
содействие в доступе к официальным источникам
информации, к участию в пресс-конференциях
и других подобных мероприятиях на основаниях,
равных основаниям, предоставляемым представителям
средств массовой информации государства аккредитации,
и признают право корреспондентов на сохранение
конфиденциальности источника информации.
Статья
7
Корреспондентам предоставляется
право свободного передвижения по территории
государства аккредитации, за исключением районов
и объектов, для посещения которых установлен
специальный порядок.
Статья
8
Стороны соблюдают право корреспондентов
на свободную передачу средствам массовой информации,
которые они представляют, своих материалов
способом, не запрещенным законодательством
государства аккредитации.
Статья
9
Заявки об аккредитации корреспондентов
и открытии корреспондентских пунктов средств
массовой информации государств - участников
Содружества Независимых Государств рассматриваются
в срок, не превышающий двух месяцев со дня
получения письменного обращения.
Статья
10
В случае когда действует визовый
режим, Стороны в соответствии с национальным
законодательством предоставляют постоянно
аккредитованным корреспондентам и членам их
семей многократные въездные/выездные визы
или иной документ, дающий право на свободный
въезд на территорию и выезд с территории государства
аккредитации.
Статья
11
Стороны в лице уполномоченных
органов, в случае необходимости, оказывают
в соответствии с национальным законодательством
содействие постоянно аккредитованным корреспондентам
в аренде или приобретении служебных и жилых
помещений.
Стороны в соответствии с национальным законодательством
предоставляют помощь аккредитованным корреспондентам
и членам их семей при непредвиденных обстоятельствах
(стихийное бедствие, несчастный случай и т.п.).
Статья
12
Стороны в лице уполномоченных
органов будут воздерживаться от принятия ограничительных
мер, в том числе таких, как лишение корреспондента
аккредитации или выдворение его из государства
аккредитации из-за содержания информации,
переданной им и распространенной средством
массовой информации, которое представляет
корреспондент, за исключением случаев нарушения
им законодательства государства аккредитации.
Статья
13
Вопросы, связанные с толкованием
и применением положений настоящей Конвенции,
а также факты ее нарушения рассматриваются
и разрешаются уполномоченными органами Сторон
путем переговоров и консультаций.
Статья
14
Настоящая Конвенция вступает
в силу с даты сдачи депозитарию третьего уведомления
о выполнении подписавшими ее Сторонами внутригосударственных
процедур, необходимых для ее вступления в
силу.
Для Сторон, выполнивших внутригосударственные
процедуры позднее, настоящая Конвенция вступает
в силу с даты сдачи депозитарию соответствующего
уведомления.
Статья
15
В настоящую Конвенцию могут
быть внесены изменения и дополнения, которые
оформляются отдельным протоколом, являющимся
неотъемлемой частью настоящей Конвенции и
вступающим в силу в порядке, предусмотренном
статьей 14 настоящей Конвенции.
Статья
16
Настоящая Конвенция открыта
для присоединения государств - участников
Содружества Независимых Государств, разделяющих
ее положения и готовых принять на себя обязательства,
вытекающие из настоящей Конвенции. Для присоединяющегося
государства Конвенция вступает в силу с даты
сдачи депозитарию документов о присоединении.
Статья
17
Настоящая Конвенция действует
в течение 5 лет с даты ее вступления в силу.
По истечении этого срока действие Конвенции
автоматически продлевается каждый раз на пятилетний
период, если Стороны не примут иного решения.
Статья
18
Каждая Сторона может заявить
о своем выходе из настоящей Конвенции путем
письменного уведомления депозитария не менее
чем за 6 месяцев до выхода.
Совершено в городе Чолпон-Ате
16 апреля 2004 года в одном подлинном экземпляре
на русском языке. Подлинный экземпляр хранится
в Исполнительном комитете Содружества Независимых
Государств, который направит каждому государству,
подписавшему настоящую Конвенцию, ее заверенную
копию.
(Подписи)
*
* *
Конвенция вступила в силу для
Российской Федерации 26 мая 2005 года. |