Рекомендация
Международной Организации Труда от 26 июня
1984 г. N 169
о политике в области занятости
Генеральная конференция Международной организации
труда, созванная в Женеве Административным
советом Международного бюро труда и собравшаяся
6 июня 1984 года на 70-ю сессию,
принимая во внимание существующие международные
нормы, зафиксированные в Конвенции и Рекомендации
1964 года о политике в области занятости,
а также в других международных актах, касающихся
некоторых категорий трудящихся, в частности,
в Конвенции и Рекомендации 1981 года о трудящихся
с семейными обязанностями, Рекомендации
1980 года о пожилых трудящихся, Конвенции
и Рекомендации 1949 года (пересмотренных)
о трудящихся-мигрантах. Конвенции 1975 года
о трудящихся-мигрантах (дополнительные положения)
и Рекомендации 1975 года о трудящихся-мигрантах,
напоминая об ответственности Международной
организации труда, вытекающей из Филадельфийской
декларации, изучать и рассматривать влияние
экономической и финансовой политики на политику
в области занятости в свете основной задачи,
согласно которой "все люди, независимо
от расы, веры или пола, имеют право на осуществление
своего материального благосостояния и духовного
развития в условиях свободы и достоинства,
экономической устойчивости и равных возможностей",
напоминая, что Международный пакт об экономических,
социальных и культурных правах, принятый
Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных
Наций в 1966 году, предусматривает признание,
в частности, "права на труд, которое
включает право каждого человека на получение
возможности зарабатывать себе на жизнь трудом,
который он свободно выбирает или на который
свободно соглашается", а также принятие
соответствующих мер по постепенному обеспечению
полного осуществления этого права и его
гарантии,
напоминая также положения Конвенции о ликвидации
всех форм дискриминации в отношении женщин,
принятой Генеральной Ассамблеей Организации
Объединенных Наций в 1979 году,
признавая, что в связи с возрастающей взаимозависимостью
мировой экономики и медленными темпами экономического
роста последних лет необходимо координировать
на национальном и международном уровнях
экономическую, валютную и социальную политику,
предпринимать усилия по стиранию различий
между развитыми и развивающимися странами
и установлению нового международного экономического
порядка, чтобы в наиболее полной мере использовать
ресурсы для целей развития и создания возможностей
занятости и таким образом бороться с безработицей
и неполной занятостью,
отмечая ухудшение возможностей в области
занятости в большинстве промышленно развитых
и развивающихся стран и выражая убежденность
в том, что бедность, безработица и неравенство
возможностей являются недопустимыми с точки
зрения гуманности и социальной справедливости,
могут привести к социальной напряженности
и, следовательно, создать условия, способные
поставить под угрозу мир и воспрепятствовать
осуществлению права на труд, которое включает
свободный выбор работы, справедливые и благоприятные
условия труда и защиту от безработицы,
считая, что Конвенцию и Рекомендацию 1964
года о политике в области занятости следует
рассматривать в более широком контексте
Декларации о принципах и Программы действий,
принятых в 1976 году Всемирной трехсторонней
конференцией по вопросам занятости, распределения
доходов, социального прогресса и международного
разделения труда, а также резолюции о мерах
по выполнению решений Всемирной конференции
по вопросам занятости, принятой в 1979 году
Международной конференцией труда,
постановив принять ряд предложений о политике
в области занятости, что является пунктом
4 повестки дня сессии,
решив придать этим предложениям форму рекомендации,
дополняющей Конвенцию и Рекомендацию 1964
года о политике в области занятости,
принимает 26 июня 1984 года следующую рекомендацию,
которая будет называться Рекомендацией 1984
года о политике в области занятости (дополнительные
положения).
I.
Общие принципы политики в области занятости
1. Содействие полной, продуктивной и свободно
избранной занятости, предусмотренное Конвенцией
и Рекомендацией 1964 года о политике в области
занятости, следует считать средством обеспечения
на практике осуществления права на труд.
2. Всестороннее признание государствами-членами
права на труд следует связывать с осуществлением
экономической и социальной политики, цель
которой - содействие полной, продуктивной
и свободно избранной занятости.
3. Содействие полной, продуктивной и свободно
избранной занятости должно быть первоочередной
задачей и неотъемлемой частью экономической
и социальной политики государств-членов
и, при необходимости, их планов удовлетворения
основных потребностей населения.
4. Государствам-членам следует уделять особое
внимание наиболее эффективным средствам
увеличения занятости и производства и разрабатывать
политику и, при необходимости, программы,
направленные на содействие росту производства
и справедливому распределению основных товаров
и услуг и справедливому распределению доходов
по всей стране с целью удовлетворения основных
потребностей населения в соответствии с
Декларацией о принципах и Программой действий
Всемирной конференции по вопросам занятости.
5. В соответствии с национальной практикой
указанные в пунктах 3 и 4 настоящей Рекомендации
политику, планы и программы следует разрабатывать
и осуществлять по консультации и в сотрудничестве
с организациями предпринимателей и трудящихся
и с другими представительными организациями
заинтересованных лиц, особенно с организациями
сельского сектора, указанными в Конвенции
и Рекомендации 1975 года об организациях
сельских трудящихся.
6. В экономической и финансовой политике
как на национальном, так и на международном
уровнях первоочередное внимание следует
уделять задачам, упомянутым в пунктах 3
и 4 настоящей Рекомендации.
7. Политику, планы и программы, указанные
в пунктах 3 и 4 настоящей Рекомендации,
следует направлять на ликвидацию любых форм
дискриминации и обеспечение всем трудящимся
равенства возможностей и обращения в вопросах
получения работы, условий занятости, заработной
платы и доходов, профессиональных ориентации
и подготовки и продвижения по службе.
8. Государствам-членам необходимо принимать
меры, чтобы эффективно бороться с незаконной
занятостью, то есть с занятостью, которая
не соответствует положениям национальных
законодательства, правил и практики.
9. Государствам-членам следует принимать
меры, позволяющие постепенно переводить
трудящихся из неформального сектора, где
таковой существует, в формальный сектор.
10. Государствам-членам следует проводить
политику и принимать меры, которые с учетом
национальных законодательства и практики
должны:
a) способствовать адаптации к структурным
изменениям на глобальном, отраслевом уровнях,
а также на уровне предприятия, и предоставлению
другой работы трудящимся, которые потеряли
ее в результате проведения структурных и
технологических изменений;
b) сохранять работу или содействовать предоставлению
другой работы трудящимся, на которых повлияла
продажа, передача, закрытие или перемещение
компании, предприятия или оборудования.
11. В соответствии с национальными законодательством
и практикой в методы осуществления политики
в области занятости могли бы включаться
переговоры о заключении коллективных договоров
о вопросах, влияющих на занятость, таких,
как:
a) содействие и сохранение занятости;
b) экономические и социальные последствия
структурной перестройки и рационализации
отраслей экономики и предприятий;
c) реорганизация и сокращение продолжительности
рабочего времени;
d) защита особых групп;
e) информирование об экономических, финансовых
вопросах и вопросах занятости.
12. Государствам-членам по консультации
с организациями предпринимателей и трудящихся
следует принимать эффективные меры, чтобы
поощрять многонациональные предприятия к
проведению, и особенно к содействию проведения
такой политики в области занятости, которая
предусмотрена Трехсторонней декларацией
принципов, касающихся многонациональных
корпораций и социальной политики (1977 г.),
и чтобы избегать отрицательного и содействовать
положительному влиянию на занятость капиталовложений
многонациональных предприятий.
13. В связи с возрастающей взаимозависимостью
мировой экономики государствам-членам следует,
кроме мер, принимаемых на национальном уровне,
укреплять международное сотрудничество,
чтобы обеспечить успех борьбы против безработицы.
II.
Демографическая политика
14. 1) При обеспечении наличия достаточных
возможностей трудоустройства в политику
развития и занятости можно было бы включать
там, где это уместно и соответствует национальным
законодательству и практике, демографическую
политику и программы, направленные на обеспечение
содействия семейному благосостоянию и планированию
размера семьи путем осуществления информационных
программ и программ добровольного обучения
вопросам демографии.
2) Государства-члены, особенно развивающиеся
страны, в сотрудничестве как с национальными,
так и международными неправительственными
организациями могли бы:
a) в своих демографических политике и программах
уделять особое внимание разъяснению реальным
и будущим родителям преимуществ планирования
размера семьи;
b) в сельских районах увеличить число служб
здравоохранения и местных центров, оказывающих
услуги в деле планирования размера семьи,
и численность оказывающего такие услуги
квалифицированного персонала;
c) в городских районах уделять особое внимание
настоятельной необходимости развития соответствующих
инфраструктур и улучшения условий жизни,
особенно в районах трущоб.
III.
Занятость молодежи и групп, а также лиц,
находящихся в неблагоприятных условиях
15. В контексте общей политики в области
занятости государствам-членам следует принимать
меры, отвечающие потребностям всех категорий
лиц, часто испытывающих трудности в поисках
стабильной работы, таких, как некоторые
группы женщин и молодых трудящихся, инвалиды
и пожилые трудящиеся, лица, продолжительное
время не имеющие работы, и трудящиеся мигранты,
находящиеся на законном основании на территории
этих государств. Такие меры должны соответствовать
положениям международных конвенций и рекомендаций
о труде, касающихся занятости этих групп,
и условиям занятости, установленным на основании
национальных законодательства и практики.
16. С учетом национальных условий и в соответствии
с национальными законодательством и практикой,
упомянутые в пункте 15 настоящей Рекомендации
меры могли бы, в частности, включать:
a) доступное для всех общее образование,
а также программы профессиональных ориентации
и обучения, чтобы помочь этим лицам найти
работу, улучшить их возможности трудоустройства
и повысить их доходы;
b) создание системы подготовки кадров, связанной
с системой образования и миром труда;
c) службы профессиональной ориентации и
трудоустройства, содействующие поступлению
этих лиц на рынок труда и оказывающие им
помощь в поисках работы, которая соответствует
их квалификации и способностям;
d) программы создания приносящей доход занятости
в конкретных районах, местностях или отраслях;
e) программы адаптации к структурным изменениям;
f) меры по непрерывной подготовке и переподготовке
кадров;
g) меры по профессиональной реабилитации;
h) содействие добровольной мобильности;
i) программы содействия работе не по найму
и кооперативам трудящихся.
17. 1) Следует принимать специальные меры
в интересах молодежи, в частности:
a) поощрять государственные и частные учреждения
и предприятия к найму и профессиональному
обучению молодежи с помощью методов, соответствующих
национальным условиям и практике;
b) хотя первоочередное внимание следует
уделять трудоустройству молодежи на постоянной
работе, специальные программы могут быть
разработаны в целях предоставления молодежи
работы на добровольной основе для осуществления
общественных, особенно местных проектов,
которые носят социальный характер, с учетом
положений Рекомендации 1970 года о специальных
программах для молодежи;
c) разрабатывать специальные программы,
в которых профессиональная подготовка и
труд чередовались таким образом, чтобы оказывать
помощь молодежи в поисках первой работы;
d) привести в соответствие возможности в
области профессиональной подготовки с техническим
и экономическим развитием и повысить качество
такой подготовки;
e) принимать меры для облегчения перехода
от учебы в школе к труду и для содействия
возможностям трудоустройства по завершении
профессиональной подготовки;
f) содействовать изучению перспектив занятости
как основы рациональной политики в области
профессиональной подготовки;
g) обеспечивать охрану и гигиену труда работающей
молодежи.
2) Меры, указанные в подпункте 1) настоящего
пункта, должны тщательно контролироваться,
чтобы удостовериться в их благоприятном
влиянии на занятость молодежи.
3) Эти меры должны соответствовать положениям
международных конвенций и рекомендаций о
труде, относящимся к занятости молодежи,
и условиям занятости, предусмотренным национальными
законодательством и практикой.
18. В целях содействия осуществлению мер,
указанных в пунктах 15-17 настоящей Рекомендации,
могут предусматриваться стимулы, соответствующие
национальным условиям и практике.
19. В соответствии с национальными законодательством
и практикой между компетентными органами
и организациями предпринимателей и трудящихся,
а также другими соответствующими организациями
следует своевременно проводить углубленные
консультации по вопросам разработки, осуществления
и контроля за мерами и программами, указанными
в пунктах 15-18 настоящей Рекомендации.
IV.
Политика в области технологии
20. Одним из основных элементов политики
национального развития должно быть содействие
разработке технологии как средства увеличения
производственного потенциала и достижения
основных целей развития, которыми являются
создание возможностей трудоустройства и
удовлетворение основных потребностей. Политика
в области технологии должна с учетом уровня
экономического развития содействовать улучшению
условий труда и сокращению продолжительности
рабочего времени, а также включать меры,
препятствующие потере рабочих мест.
21. Государствам-членам следует:
a) поощрять исследования по выбору, внедрению
и разработке новой технологии и ее влиянию
на уровень, структуру, условия занятости,
профессиональную подготовку, содержание
труда и квалификационные требования;
b) поощрять проведение исследовании по технологии,
которая в наибольшей степени соответствует
конкретным условиям стран, привлекая к участию
в них независимые исследовательские институты.
22. Государствам-членам с помощью соответствующих
мер следует стремиться обеспечивать, чтобы:
a) системы образования и профессиональной
подготовки, включая программы переподготовки,
предоставляли трудящимся достаточные возможности
приспосабливаться к изменениям в области
занятости, вызванным технологическими изменениями;
b) уделять особое внимание по возможности
лучшему использованию существующих и будущих
профессий;
c) устранять в максимально возможной степени
негативное влияние технологических изменений
на занятость, условия труда и жизни, а также
на гигиену и безопасность труда, в частности,
посредством учета на стадии разработки новой
технологии требований эргономики, безопасности
и гигиены труда.
23. Государствам-членам следует любыми методами,
не противоречащими национальным условиям
и практике, содействовать использованию
новой соответствующей технологии и обеспечивать
или совершенствовать связь и консультации
различных служб и организаций, занимающихся
этими вопросами, и представительных организации
предпринимателей и трудящихся.
24. Следует поощрять заинтересованные организации
предпринимателей и трудящихся, а также предприятия
к оказанию помощи в распространении общей
информации о выборе технологии, развитии
технологических связей между крупными и
мелкими предприятиями и в разработке соответствующих
программ подготовки кадров.
25. В соответствии с национальной практикой
государствам-членам следует поощрять организации
предпринимателей и организации трудящихся
к заключению на национальном и отраслевом
уровнях или на уровне предприятия коллективных
договоров о социальных последствиях внедрения
новой технологии.
26. Государствам-членам следует насколько
это возможно и в соответствии с национальными
законодательством и практикой поощрять предприятия,
если они внедряют в свои процессы технологические
изменения, которые могут значительно повлиять
на трудящихся предприятия, к тому, чтобы:
a) привлекать трудящихся и/или их представителей
к планированию, внедрению и использованию
новой технологии, то есть информировать
их о возможностях и влиянии такой новой
технологии и заблаговременно консультироваться
с ними в целях заключения договоров;
b) содействовать лучшей организации режима
рабочего времени и лучшему распределению
занятости;
c) предотвращать и смягчать в максимально
возможной степени неблагоприятное влияние
технологических изменений на трудящихся;
d) содействовать капиталовложениям а технологию,
которая прямо и косвенно способствовала
бы созданию рабочих мест и постепенному
расширению производства, а также удовлетворению
основных потребностей населения.
V.
Неформальный сектор
27. 1) В национальной политике в области
занятости следует признать в качестве источника
рабочих мест важность неформального сектора,
то есть экономической деятельности, осуществляемой
вне институционализированных экономических
структур.
2) Следует разрабатывать и осуществлять
программы содействия занятости в целях поощрения
семейного труда и работы не по найму в индивидуальных
мастерских как в городских, так и в сельских
районах.
28. Государствам-членам следует принимать
меры, чтобы содействовать установлению дополнительных
связей между формальным и неформальным секторами
и обеспечивать более широкий доступ предприятий
неформального сектора к ресурсам, товарным
рынкам, кредитам, инфраструктуре, системам
профессиональной подготовки, техническим
знаниям и передовой технологии.
29. 1) Государствам-членам, принимающим
меры по расширению возможностей занятости
и улучшению условий труда в неформальном
секторе, следует стремиться к тому, чтобы
содействовать его постепенному включению
в национальную экономику.
2) Государствам-членам следует учитывать,
что включение неформального сектора в формальный
сектор может уменьшить их способность поглощать
рабочую силу и создавать доход. Тем не менее
они должны стремиться постепенно распространять
регулирующие меры на неформальный сектор.
VI.
Мелкие предприятия
30. В национальной политике в области занятости
следует учитывать важность мелких предприятий
как источника занятости и признавать вклад
местных инициатив, направленных на создание
занятости, в дело борьбы против безработицы
и в экономическое развитие. Эти предприятия,
которые могут принимать различные формы,
такие, как мелкие традиционные предприятия,
кооперативы и ассоциации, предоставляют
возможности трудоустройства, особенно трудящимся,
испытывающим отдельные трудности.
31. По консультации и в сотрудничестве с
организациями предпринимателей и трудящихся
государствам-членам следует принимать необходимые
меры, содействующие установлению дополнительных
связей между предприятиями, указанными в
пункте 30 настоящей Рекомендации, и другими
предприятиями, в целях улучшения условий
труда на этих предприятиях и их доступа
к товарным рынкам, кредитам, техническим
знаниям и передовой технологии.
VII.
Политика регионального развития
32. В соответствии с национальными законодательством
и практикой государствам-членам следует
признать важность сбалансированного регионального
развития как средства смягчения социальных
проблем и проблем занятости, создаваемых
неадекватным распределением природных ресурсов
и недостаточной мобильностью средств производства,
и как средства устранения неравномерности
развития и распространения занятости по
районам и зонам одной и той же страны.
33. По консультации и в сотрудничестве с
представителями соответствующих слоев населения,
и особенно с организациями предпринимателей
и трудящихся, следует принимать меры в целях
содействия занятости в недостаточно развитых
или отсталых, в приходящих в упадок сельскохозяйственных
и промышленных, пограничных зонах и в целом
в тех районах страны, которые не в полной
мере воспользовались результатами национального
развития.
34. С учетом национальных условий, планов
и программ каждого государства-члена меры,
предусмотренные в пункте 33 настоящей Рекомендации,
могут, в частности, включать:
a) создание и расширение пунктов и центров
развития, имеющих благоприятные потенциальные
возможности для создания рабочих
b) развитие и интенсификацию регионального
потенциала с учетом людских и природных
ресурсов каждого региона и потребности в
согласованном и сбалансированном региональном
развитии;
c) увеличение числа и размера средних и
небольших городов, чтобы сдерживать рост
крупных городов;
d) улучшение оказания и распределения наиболее
важных услуг, необходимых для удовлетворения
основных потребностей, и доступа к этим
услугам;
e) поощрение путем соответствующих социальных
мер добровольной мобильности трудящихся
в пределах отдельного района и между различными
районами страны наряду с усилиями, содействующими
созданию удовлетворительных условий жизни
и труда в районах происхождения трудящихся;
f) капиталовложения для совершенствования
региональных инфраструктур, служб и административных
структур, включая назначение необходимого
персонала и предоставление возможностей
для получения профессиональной подготовки
и переквалификации;
g) содействие участию местного населения
в определении и осуществлении мер регионального
развития.
VIII.
Программы государственных капиталовложений
и специальные программы общественных работ
35. Государства-члены могли бы осуществлять
экономически и социально жизнеспособные
программы государственных капиталовложений
и специальные программы общественных работ,
особенно в целях создания и сохранения рабочих
мест и увеличения доходов, повышения уровня
жизни беднейших слоев населения и более
полного удовлетворения основных потребностей
населения районов, где широко распространены
безработица и неполная занятость. Такие
программы там, где это возможно и уместно,
должны:
a) уделять особое внимание созданию возможностей
занятости для групп, находящихся в неблагоприятных
условиях;
b) включать проекты создания сельской и
городской инфраструктуры, а также строительство
объектов, необходимых для удовлетворения
основных потребностей в сельских, городских
и пригородных районах и более значительные
продуктивные капиталовложения в такие отрасли,
как энергетика и связь;
c) содействовать повышению качества социальных
услуг в таких областях, как образование
и здравоохранение;
d) разрабатываться и осуществляться в рамках
планов развития, где такие существуют, и
по консультации с соответствующими организациями
предпринимателей и трудящихся;
e) выявлять лиц, в интересах которых должны
осуществляться эти программы, а также определять
наличную рабочую силу и устанавливать критерии
выбора проектов;
f) обеспечивать, чтобы набор трудящихся
осуществлялся на добровольной основе;
g) обеспечивать, чтобы рабочая сила не отвлекалась
от других продуктивных видов деятельности;
h) предлагать условия занятости, соответствующие
национальным законодательству и практике,
и, в частности, положениям законодательства,
регулирующего получение работы, продолжительность
рабочего времени, заработную плату, оплачиваемые
отпуска, безопасность и гигиену труда, а
также компенсацию в случае трудового увечья
и профессионального заболевания;
i) содействовать профессиональной подготовке
трудящихся, занятых в этих программах, а
также профессиональной переподготовке тех,
кто в связи со структурными изменениями
в производстве и занятости вынужден сменить
работу.
IX.
Международное экономическое сотрудничество
и занятость
36. Государствам-членам следует содействовать
развитию международной торговли для оказания
взаимной помощи в увеличении занятости.
С этой целью им следует сотрудничать в международных
органах, в задачу которых входит способствовать
постоянному и взаимовыгодному развитию международной
торговли, технической помощи и капиталовложений.
37. Государствам-членам с учетом их ответственности
перед другими компетентными международными
организациями в целях обеспечения эффективности
политики в области занятости необходимо
поставить перед собой следующие задачи:
a) содействовать росту производства и развитию
международной торговли в условиях экономической
стабильности и увеличения занятости в контексте
международного сотрудничества в целях развития
и на основе равноправия и взаимной выгоды;
b) признать, что взаимозависимость государств,
возникающая в результате углубления интеграции
мировой экономики, должна способствовать
созданию такого климата, в котором государства
могли там, где это уместно, определять совместную
политику, направленную на содействие справедливому
распределению социальных издержек и преимуществ
структурной адаптации, а также на более
справедливое международное распределение
дохода и богатств таким образом, чтобы развивающиеся
страны могли трудоустроить возросшее число
своих трудящихся, а развитые страны повысить
свой уровень занятости и сократить расходы
на адаптацию соответствующих трудящихся;
c) координировать национальную политику
в области торговли, структурных изменений
и регулирования, чтобы предоставить развивающимся
странам возможность более широко участвовать
в мировом промышленном производстве в условиях
открытой и справедливой системы международной
торговли, стабилизировать цены на сырье
на справедливом как для производителей,
так и для потребителей уровне, поощрять
капиталовложения в производство и обработку
такого сырья в развивающихся странах;
d) содействовать мирному разрешению конфликтов
между государствами, заключению путем переговоров
соглашений об ограничении вооружений, что
обеспечит безопасность всех народов, а также
содействовать постепенному переводу средств,
предназначенных для вооружений, и производящих
вооружения отраслей промышленности на выпуск
товаров и оказание услуг, особенно тех,
которые удовлетворяют основные нужды населения
и отвечают потребностям развивающихся стран;
e) стремиться к соглашению о координации
на международном уровне в целях совершенствования
международной экономической системы, особенно
в области финансов, чтобы содействовать
занятости в развитых и развивающихся странах;
f) расширять экономическое и техническое
сотрудничество, особенно стран с различным
уровнем развития и разными социально-экономическими
системами путем обмена опытом и развития
взаимодополняющих возможностей, в частности
в области занятости и людских ресурсов,
в выборе, разработке и передаче технологии
в соответствии с взаимоприемлемыми законодательством
и практикой в отношении прав на частную
собственность;
g) создавать условия для не сопровождающегося
инфляцией постоянного роста мировой экономики
и для усовершенствованной международной
валютной системы, которая привела бы к установлению
нового международного экономического порядка;
h) обеспечивать большую стабильность обменных
курсов, уменьшение долгового бремени развивающихся
стран, предоставление развивающимся странам
под низкий процент долгосрочной финансовой
помощи и проведение политики регулирования,
содействующей занятости и удовлетворению
основных потребностей.
38. Государствам-членам следует:
a) содействовать передаче технологии, чтобы
предоставить развивающимся странам возможность
выбирать на справедливых и разумных коммерческих
условиях такую технологию, которая наиболее
приемлема для содействия занятости и удовлетворения
основных потребностей;
b) принимать соответствующие меры к созданию
и сохранению занятости и предоставлению
возможностей для получения профессиональной
подготовки и переквалификации. Эти меры
могли бы включать создание национальных,
региональных или международных корректирующих
фондов в целях оказания помощи в деле позитивной
реорганизации отраслей промышленности и
перегруппировки трудящихся, на которых повлияли
изменения в системе мировой экономики.
X.
Международная миграция и занятость
39. Государствам-членам с учетом конвенций
и рекомендаций МОТ о трудящихся мигрантах
следует там, где имеет место международная
миграция, проводить политику, направленную
на:
a) создание более широких возможностей занятости
и лучших условий труда в странах эмиграции,
чтобы уменьшить потребность в миграции в
целях поисков работы;
b) обеспечение того, чтобы международная
миграция осуществлялась в условиях, способствующих
полной, продуктивной и свободно избранной
занятости.
40. Государствам-членам, которые обычно
или неоднократно используют труд значительного
числа иностранных трудящихся, следует в
случаях, когда эти трудящиеся прибывают
из развивающихся стран, стремиться осуществлять
более тесное сотрудничество в деле развития
этих стран путем активизации соответствующих
передвижений капитала, расширения торговли,
передачи технических знаний и предоставления
помощи в профессиональной подготовке местных
трудящихся в качестве эффективной альтернативы
миграции в целях получения работы и оказания
этим странам помощи в улучшении их экономического
положения и положения в области занятости.
41. Государствам-членам, значительное число
граждан которых обычно или неоднократно
отправляется работать за границу, следует
путем законодательства, соглашений с организациями
предпринимателей и трудящихся или любым
иным путем, принимать меры, соответствующие
национальным условиям и практике, в целях
предотвращения в момент набора или выезда
любых злоупотреблений, которые могут повлечь
не предусмотренные законом условия их выезда,
пребывания или занятости в другой стране,
если такие меры не противоречат праву каждого
покидать любую страну, в том числе свою
собственную.
42. Развивающимся странам эмиграции в целях
содействия добровольному возвращению из-за
границы своих граждан, имеющих профессии,
в которых они испытывают недостаток, следует:
a) предусмотреть необходимые стимулы;
b) заручиться содействием стран, где заняты
эти граждане, а также содействием Международного
бюро труда и других международных или региональных
органов, занимающихся этим вопросом.
43. Государствам-членам, которые предоставляют
работу, и государствам-членам, из которых
прибывает рабочая сила, следует принимать
соответствующие меры, чтобы:
a) не допускать злоупотреблений при наборе
рабочей силы для работы за границей;
b) не допускать эксплуатации трудящихся
мигрантов;
c) обеспечивать полное осуществление прав
на свободу ассоциации и организацию и ведение
коллективных переговоров.
44. Государствам-членам, которые предоставляют
работу, и государствам-членам, из которых
прибывает рабочая сила, следует, когда это
необходимо, и с всесторонним учетом существующих
международных конвенций и рекомендаций о
труде, касающихся трудящихся мигрантов,
заключать дву- или многосторонние соглашения
по таким вопросам, как право на въезд и
пребывание, охрана прав, связанных с занятостью,
содействие возможностям в области образования
и профессиональной подготовки для трудящихся
мигрантов, социальное обеспечение, а также
оказание помощи трудящимся и членам их семей,
желающим возвратиться на родину.